A house divided against itself cannot stand. I believe this government cannot endure permanently half-slave and half-free. I do not expect the Union to dissolved -- I do not expect the house to fall -- but I do expect it will cease to be divided.
分裂之家不能持久。我相信政府不能容忍一半奴役和一半自由的情況。我不認為聯邦會解散--我不認為這個家會衰落--但是我確信分裂會終止。
1858年林肯競選伊利諾州參議員,時在六月17日對共和黨大會所發表的演說,引喻聖經的話(如上)所做的開場白。
很類似台灣的情況,但願我能有林肯當時的信心。祈盼主能讓公平正義在台灣這塊土地展現,讓不公不義消失,祈求主與台灣人同在。阿門。
dyc
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。